1. 서 론
오늘의 북한 문학 또는 북한 문학사를 기술하는 데는 다음과 같은 두 가닥의 시각이 적용되게 마련이다. 하나는 북한문학 그 자체의 문맥 안에서 작품에 대한 해석 및 평가의 논리를 검색하는 일이고, 다른 하나는 남한 문학과의 상관성 아래에서 문학을 통하여 제기되는 민족적 문화통합
한문혼용의 한 경우로 보는 것이 일반적이다.
이제부터 본조는 한글 전용론의 역사적 배경과 한글 전용론을 주장하는 측의 입장을 소개하고, 한글 전용론의 의의를 살펴보도록 하겠다. 일단 한글 전용론이 얼마나 첨예하게 대립되어 왔는지 소개하는 것으로 논의를 시작하고자 한다.
한글 전용론과
Ⅰ. 개요
우리 문학의 변화를 세계의 변화에 염두에 두어 연구되어야 한다. 이러한 전제에서 당시의 상황을 살펴보면 고려는 무신난과 몽고난으로 내적, 외적인 변화를 겪게 된다. 먼저 세계가 원(元)으로 대표되는 외적 현실에서 우리는 정치적으로는 복속되어 있으나. 문화적으로는 한(漢), 당(唐),
Ⅰ. 북한문학의 특징
1. 북한문학과 사회적 환경 및 인민 생활과의 상관성
북한문학이 당의 정치․사회적 목표를 반영하고 있고 선전․선동의 도구로 기능하고 있는 만큼, 그 주제에 있어 인민 생활의 진솔한 모습을 반영하고 있다고는 보기 어렵다. 그러나 작품의 구체적 세부를 이루는 소재
3. <구운몽>의 창작배경
<구운몽>은, 김만중이 귀양지에서 어머니 윤씨부인의 한가함과 근심을 덜어주기 위하여 하룻밤 사이에 지어졌다고 알려져 있다. 그의 어머니는 오직 두 자식을 정성껏 기르며 평생을 살았으나 장자 만기를 잃어버리고 만중조차 유배를 가게 되자 허무한 삶을 한탄하며 살았을